コンテンツへスキップ

キュートな双子のキャットガールの発情期 [Lewd Kawaii] | DLsite 同人 – R18

    キュートな双子のキャットガールの発情期 [Lewd Kawaii] | DLsite 同人 – R18

    あらすじ

    あの双子の猫娘が、日本語音声と日本語・英語字幕付きで登場! 淫らなカワイイ」の日本語音声は初公開です。

    サンプル

    キュートな双子のキャットガールの発情期 [Lewd Kawaii] | DLsite 同人 - R18
    ↑ 画像をクリックすると作品サイトにリンクします ↑
    DLsite
    ↑ Click a image, link to main stories ↑

    レビュー

    あれ?このサークルの作品は2021年8月に買ったことがあってレビュー投稿もしているのですが、サークルタグの所をクリックしても今作しか表示されませんね。
    でも今作を購入した後DLsite playで開くと「サークルの他の作品」として複数の作品が出てきます。
    自分が過去に買った作品は珍しい英語作品でその他の作品も英語作品のようですが、今作はこのサークルの声優さん(サークル主も声優さんも同一人物の個人サークルのようです)はそのまだけれど今回は英語ではなく日本語にチャレンジしています。
    この日本語というのがGogle翻訳を使った日本語訳と言った感じのどこかズレている日本語なんですw
    日本語は話せないけれど翻訳機能を使って英語を日本語訳にして、それをボイス機能で再生して、それを人間の声として声優さんが再現しているような、そんな音声作品です。
    だから演技しているというよりは一生懸命日本語訳を読んでいるという印象ですね。
    カタコト好きな人は一定数いると思いますが、日本のアニメとかで聞けるようなカタコトは「日本人が考えるカタコト」であってとても聴きやすい。
    でも今作のカタコトは本物のカタコトなので日本語としておかしい部分もありかなり聞きづらいです。
    それこそが今作の魅力と言えそうです。
    音声だけだと何を言っているか分からない部分もMP4動画の方では演じている日本語が目で見て確認できるようになっているので、そちらを併せて見ながら聴くと作品をより理解できそうですね。
    ちなみに日常会話シーンでは聞き取りにくい台詞もえっちシーンではすごく聞き取りやすい!
    これはエロシーンをエロアニメなんかで見て聞いて勉強しているからなんじゃないかと思いましたw 聞いてみてびっくり。なんと海外の声優さんが日本語でしゃべる音声作品。日本語には慣れていないようで、発音のイントネーションや文体には違和感を覚えてしまうかもしれません。
    しかし、その熱意。萌えに対する心意気。ネコミ少女に対する愛はきっちり伝わります。ぐうたらな姉ネコとしっかり者の妹ネコのやりとりなどは、抑えるべきツボはしっかり抑えられていてベリーグッド!
    喘ぎ声はオーイエスッ! 系ではなく、意外と抑え込んで漏れ出すようなタイプ。快楽を我慢する声、いよね…。
    字幕のついたムービーファイルも同梱されていて、聞き取りづらい場合はこちらで楽しむといったこともできます。
    海外からの萌えに対する熱意を感じ取れるい作品でした…! 双子のネコ娘メイドさんが新しいご主人様の所で働くことになるのだが、
    ネコだけに発情期を迎えてしまい、エッチな展開になってしまいます。
    おそらく演者の方が日本人ではないのか、所謂カタコトなので聴きづらい部分がありますが、
    字幕付きの動画が同梱されている親切設計なのでストーリーは理解できます。
    大人しめのお姉さんのハナちゃんと、少し生意気なカナちゃん、
    タイプの違うネコ娘メイドの可愛いエッチシーンが描かれていてとても良かったです。 ネコ耳少女たちをメイドという形で雇い入れる展開の作品です。このサークルさんはこれまで英語作品を作っていて、本作が初めての日本語の音声作品となっています。それでなのか、セリフが翻訳に突っ込んで作ったような語順や単語が怪しいものになっています。ただそれによって作品の面白さが生まれているのでそれ自体は良いのかなと思います。片言が故のパワードみたいなのが時々出てくるのも楽しめるような作品になっています。 安かったので購入。事前知識無しで聴いてみたら正直よく分かりませんでしたが、他のレビュアーの方のコメントを見て概要がなんとなく理解出来ました。
    なので最初は字幕ありの動画の方で楽しんだほうが無難でしょうね。音声はそれからで良いと思います。
    音的には背景音の雨音が耳に心地良く、双子ちゃん達の声も可愛らしいです。何も考えずBGM的に流して聴くと、ちょうど良いかもしれません。 まず、前提として日本語がおかしい部分が多々あります。恐らく外国語を日本語に翻訳機等で直してそのまんま使っているからなのだと思います。
    ただ、こは「日本語に違和感があるから駄作」ではなく「拾ってきた猫耳っ子がまだ日本語に慣れ親しんでいない」と考えながら聴いてみるのはいかがでしょう。それでも違和感はありますが、猫耳っ子が頑張って覚えた言葉を使って私とコミニュケーションを取ろうとしてくれている。なんかほっこりしませんか?
    声は普通に可愛いので、俺は雰囲気で楽しめるぜ!って方は是非。